| Дата | Дума | Гласове | |
|---|---|---|---|
| 01/04/2021 | Произношение на My window offers a glorious vista of the mountains. |
My window offers a glorious vista of the mountains. [en] | 0 гласа |
| 01/04/2021 | Произношение на Try out Forvo's new quick recorder |
Try out Forvo's new quick recorder [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на isolation ward |
isolation ward [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на Douglass Morse Howell |
Douglass Morse Howell [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на John Lodge |
John Lodge [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на Justin Hayward |
Justin Hayward [en] | 1 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на Tambov is a Russian city. |
Tambov is a Russian city. [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на Graeme Edge |
Graeme Edge [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на The picture showed the body of Christ shortly after the deposition. |
The picture showed the body of Christ shortly after the deposition. [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на The walls were hung with a number of pictures, landscapes and portraits of churchmen. |
The walls were hung with a number of pictures, landscapes and portraits of churchmen. [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на tar baby |
tar baby [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на I didn't know of Daniel's arrival. |
I didn't know of Daniel's arrival. [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на I think I know of someone who can help you. |
I think I know of someone who can help you. [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на Do you know of a good doctor? |
Do you know of a good doctor? [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на led to |
led to [en] | 1 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на I think my takeaway from all of this is that I can trust nobody. |
I think my takeaway from all of this is that I can trust nobody. [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на Iron Bridge |
Iron Bridge [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на Cancel culture is a dress rehearsal for mass murder. |
Cancel culture is a dress rehearsal for mass murder. [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на Let's keep it under the radar. |
Let's keep it under the radar. [en] | 1 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на tee something up |
tee something up [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на Biblical sky speckled with flame |
Biblical sky speckled with flame [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на For Kant, the chief problems of metaphysics are God, freedom and immortality. |
For Kant, the chief problems of metaphysics are God, freedom and immortality. [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на cringey old men |
cringey old men [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на urochordates |
urochordates [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на This is a copy of a painting by Hans Holbein. |
This is a copy of a painting by Hans Holbein. [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на I saw this picture abroad and can't get it out of my mind. |
I saw this picture abroad and can't get it out of my mind. [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на looking to |
looking to [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на In the morning I went out for a walk through the town. |
In the morning I went out for a walk through the town. [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на Fine-Gray model |
Fine-Gray model [en] | 0 гласа |
| 17/07/2020 | Произношение на Well, goodbye, we must both go our own ways. |
Well, goodbye, we must both go our own ways. [en] | 0 гласа |