| Дата | Дума | Гласове | |
|---|---|---|---|
| 27/11/2018 | Произношение на Giorgetti |
Giorgetti [pt] | 0 гласа |
| 27/11/2018 | Произношение на Encontramo-nos, digamos, às sete da noite. |
Encontramo-nos, digamos, às sete da noite. [pt] | 0 гласа |
| 27/11/2018 | Произношение на Por uns tempos você vai ficar aqui com a gente |
Por uns tempos você vai ficar aqui com a gente [pt] | 0 гласа |
| 27/11/2018 | Произношение на Queres que te diga a verdade? |
Queres que te diga a verdade? [pt] | 0 гласа |
| 27/11/2018 | Произношение на A primeira coisa que tens a fazer é tomar um banho. |
A primeira coisa que tens a fazer é tomar um banho. [pt] | 0 гласа |
| 27/11/2018 | Произношение на O problema pode ser encarado de várias maneiras. |
O problema pode ser encarado de várias maneiras. [pt] | 0 гласа |
| 27/11/2018 | Произношение на Quando voltou para casa, fechou-se no quarto. |
Quando voltou para casa, fechou-se no quarto. [pt] | 0 гласа |
| 27/11/2018 | Произношение на O João não vem trabalhar hoje por estar doente. |
O João não vem trabalhar hoje por estar doente. [pt] | 0 гласа |
| 27/11/2018 | Произношение на Espero até (tu) chegares. |
Espero até (tu) chegares. [pt] | 1 гласа |
| 27/11/2018 | Произношение на os pêsames |
os pêsames [pt] | 0 гласа |
| 27/11/2018 | Произношение на Ele fundou a sua própria empresa. |
Ele fundou a sua própria empresa. [pt] | 0 гласа |
| 27/11/2018 | Произношение на Ela pediu para (nós) ficarmos. |
Ela pediu para (nós) ficarmos. [pt] | 0 гласа |
| 27/11/2018 | Произношение на Com este despacho ele logo partiu para a Suíça. |
Com este despacho ele logo partiu para a Suíça. [pt] | 0 гласа |
| 27/11/2018 | Произношение на O avião ia levá-los a Paris. |
O avião ia levá-los a Paris. [pt] | 0 гласа |
| 27/11/2018 | Произношение на A mulher é mil vezes mais interessante do que o homem. |
A mulher é mil vezes mais interessante do que o homem. [pt] | 1 гласа |
| 27/11/2018 | Произношение на Roberto, atenda o celular, por favor |
Roberto, atenda o celular, por favor [pt] | 0 гласа |