| Дата | Дума | Гласове | |
|---|---|---|---|
| 11/07/2019 | Произношение на Wading through the water and concentrating the evidence |
Wading through the water and concentrating the evidence [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на natal sex |
natal sex [en] | 1 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на takes priority over a possible adverse effect on final height |
takes priority over a possible adverse effect on final height [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на usury law |
usury law [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на a distinct phenotype |
a distinct phenotype [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на Agricultural population |
Agricultural population [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на It wasn't foremost in my consciousness for another six months or so |
It wasn't foremost in my consciousness for another six months or so [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на form a depot in the stratum corneum resulting in prolonged T delivery |
form a depot in the stratum corneum resulting in prolonged T delivery [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на Treatment adherence continues to be a challenge, even to this day |
Treatment adherence continues to be a challenge, even to this day [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на The professors started grilling me about my IV drug use |
The professors started grilling me about my IV drug use [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на male-specific region of the Y chromosome |
male-specific region of the Y chromosome [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на hybrid incompatibilities |
hybrid incompatibilities [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на intragenomic conflict |
intragenomic conflict [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на meiotic drive |
meiotic drive [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на meiotic sex chromosome inactivation |
meiotic sex chromosome inactivation [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на postmeiotic sex chromosome repression |
postmeiotic sex chromosome repression [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на the methods used in this study can be further expanded to other conditions |
the methods used in this study can be further expanded to other conditions [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на methylmalonic acid |
methylmalonic acid [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на Sylvia McNicoll |
Sylvia McNicoll [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на sheathes |
sheathes [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на nucleoporins |
nucleoporins [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на Eric Swalwell |
Eric Swalwell [en] | 0 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на fast-talk |
fast-talk [en] | 1 гласа |
| 11/07/2019 | Произношение на probabilist |
probabilist [en] | 0 гласа |