| Дата | Дума | Гласове | |
|---|---|---|---|
| 25/01/2018 | Произношение на 母树 |
母树 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 汁囊 |
汁囊 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 数天 |
数天 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 砍倒 |
砍倒 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 点发 |
点发 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 点穿 |
点穿 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 调拨 |
调拨 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 草写 |
草写 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 房屋中介 |
房屋中介 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 隔间 |
隔间 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 债务人 |
债务人 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 进步空间 |
进步空间 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 我二十八岁 |
我二十八岁 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 我想再吃点肉 |
我想再吃点肉 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 平气 |
平气 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 看透 |
看透 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 发薪日 |
发薪日 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 华尔斯坦 |
华尔斯坦 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 乐评 |
乐评 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 琴声 |
琴声 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 斯式琴 |
斯式琴 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 啧啧称赞 |
啧啧称赞 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 安可曲 |
安可曲 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 通彻 |
通彻 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 温温 |
温温 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 此時 |
此時 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 能动 |
能动 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 以下的 |
以下的 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 七十二从心所,慾不逾矩 |
七十二从心所,慾不逾矩 [zh] | 0 гласа |
| 25/01/2018 | Произношение на 莊建堅 |
莊建堅 [zh] | 0 гласа |