| Дата | Дума | Гласове | |
|---|---|---|---|
| 21/02/2016 | Произношение на Last Post |
Last Post [en] | 0 гласа |
| 21/02/2016 | Произношение на repositories |
repositories [en] | 0 гласа |
| 21/02/2016 | Произношение на backslapping |
backslapping [en] | 1 гласа |
| 21/02/2016 | Произношение на disagreeability |
disagreeability [en] | 0 гласа |
| 21/02/2016 | Произношение на McVities |
McVities [en] | 0 гласа |
| 21/02/2016 | Произношение на Royal College of Music |
Royal College of Music [en] | 0 гласа |
| 21/02/2016 | Произношение на gleefully |
gleefully [en] | 1 гласа |
| 21/02/2016 | Произношение на frame of reference |
frame of reference [en] | 0 гласа |
| 21/02/2016 | Произношение на redenomination |
redenomination [en] | 0 гласа |
| 18/02/2016 | Произношение на Annabella Milbanke |
Annabella Milbanke [en] | 0 гласа |
| 18/02/2016 | Произношение на Lord Privy Seal |
Lord Privy Seal [en] | 2 гласа |
| 18/02/2016 | Произношение на fist pump |
fist pump [en] | 0 гласа |
| 18/02/2016 | Произношение на inkblot test |
inkblot test [en] | 1 гласа |
| 18/02/2016 | Произношение на Old Lady of Threadneedle Street |
Old Lady of Threadneedle Street [en] | 0 гласа |
| 18/02/2016 | Произношение на Tennis is a mental game. Everyone is fit, everyone hits great forehands and backhands [Novak Djokovic] |
Tennis is a mental game. Everyone is fit, everyone hits great forehands and backhands [Novak Djokovic] [en] | 1 гласа |
| 18/02/2016 | Произношение на Smart Roadster |
Smart Roadster [en] | 0 гласа |
| 18/02/2016 | Произношение на Scarborough Shoal |
Scarborough Shoal [en] | 0 гласа |
| 18/02/2016 | Произношение на auctioneers |
auctioneers [en] | 1 гласа |
| 18/02/2016 | Произношение на arborio rice |
arborio rice [en] | 0 гласа |
| 18/02/2016 | Произношение на gas chamber |
gas chamber [en] | 2 гласа |
| 18/02/2016 | Произношение на farfetched |
farfetched [en] | 0 гласа |
| 18/02/2016 | Произношение на hunting dog |
hunting dog [en] | 1 гласа |